Zapraszamy na debatę o tłumaczeniu literatury pt. "Zusammen do celu. O przekładach literatury niemieckojęzycznej".


Już 29 września 2024 roku w Muzeum Pana Tadeusza we Wrocławiu odbędzie się debata poświęcona tłumaczeniu literatury niemieckojęzycznej na język polski, organizowana w ramach obchodów Międzynarodowego Dnia Tłumacza. Debata odbędzie się o godzinie 17:00 na Dziedzińcu Kamienicy pod Złotym Słońcem (Rynek 6, Wrocław), a wstęp na wydarzenie jest wolny.

W gronie prelegentów naszą uczelnię reprezentuje dr Ewa Mikulska-Frindo, literaturoznawczyni, tłumaczka, wykładowczyni i adiunktka na kierunku filologia germańska na Uniwersytecie WSB Merito we Wrocławiu.

Dr Ewa Mikulska-Frindo, która w swoim dorobku tłumaczenia takich autorów jak Thomas Bernhard, Gerhard Fritsch czy Michelle Marly. Podczas debaty podzieli się doświadczeniami z licznych warsztatów przekładowych, a także omówi aktualne trendy w literaturze niemieckojęzycznej oraz jej obecność na polskim rynku wydawniczym.  

Szczegółowe informacje o spotkaniu znajdują się na stronie www Muzeum Pana Tadeusza.


Zaproszenie od naszej wykładowczyni, uczestniczki debaty

 

Spotkanie w Muzeum Pana Tadeusza będzie zwieńczeniem tegorocznych warsztatów „Zusammen do celu”, w które odbywały się w Krakowie, Poznaniu i Warszawie przy wsparciu Instytutu Goethego, Willi Decjusza, Uniwersytetu Adama Mickiewicza, Frankfurckich Targów Książki i Agencji Literackiej Graal. Grupa „Zusammen…” to tłumacze i tłumaczki ze Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury (Małgorzata Gralińska, Kamil Idzikowski, Katarzyna Łakomik, Ewa Mikulska-Frindo, Mark Ordon, Małgorzata Słabicka-Turpeinen, Dorota Stroińska, Zofia Sucharska oraz Agata Teperek) przekładający z niemieckiego, którzy utworzyli ją, żeby promować literaturę niemieckojęzyczną w Polsce, wzajemnie wspierać się przy redakcji tekstów i wymieniać doświadczenia.

Podczas spotkania w Muzeum Pana Tadeusza w ramach cyklu „Tłumacz w muzeum” będzie mowa o naszych warsztatach, wybranych książkach, których próbki tłumaczyliśmy i będziemy na stronie Instytutu Goethego w Krakowie oferować wydawcom, oraz o trendach w literaturze niemieckiej i jej obecności na polskim rynku.

Zapraszam wszystkich zainteresowanych literaturą niemieckojęzyczną i przekładem literackim.

 

Ewa Mikulska-Frindo


Myślisz o studiach filologicznych?
Wciąż trwa rekrutacja, zostały ostatnie wolne miejsca! Zapraszamy!

Czytaj więcej